Bad Apple!! / Türkçe Çeviri 【Touhou Projesi】

Eksen Çeviri
0

 

Touhou Projesi Bad Apple!!  Türkçe Çeviri  Türkçe Çeviri


Şu anda Eksen Çeviri Youtube Kanalı Üzerinde "Touhou Project" yani "Touhou Projesi"ne ait olan "Bad Apple"  Şarkısının Türkçe Çevirisi Yayındadır.


Şarkıyı Dinlemek İçin Bu Bağlantıya Tıklayabilirsiniz.
Ya Da Eksen Çeviri Youtube Kanalına Bu Bağlantıya Tıklayarak Ulaşabilirsiniz.



Şarkının Sözleri

Zamanın içerisinde akıyorum
Umursamazca hadi döne döne dans et
Benden ayrılan kalbimi bile;
Göremiyorum, anlayamıyorum
Kendi başıma bir adım bile atmayarak
Zamanın çatlakları arasında sürüklenmeye devam ediyorum
Etrafımdaki hiçbir şeyi bilmiyorum,
Ben, benim; yalnızca bu
Rüya mı görüyorum?
Hiçbir şey görmüyor muyum?
Anlamsızlar mı, söylediğim sözler?
Keder gibi şeyler
Beni yalnızca yoruyor
Hiçbir şey hissedemeden
Zamanın akması sorun değil
O şaşırtıcı sözleri
Söylesen bile
Kendi kalbim,
Göklerin tepesinde
Eğer kendi kendime
Bir adım daha atsaydım
Her şey değişir
Ve kararırdı
Böyle bir ben için,
Bir gelecek var mı?
Böyle bir dünyaya,
Ben ait miyim?
Şimdi acı mı çekiyorum?
Şimdi üzgün müyüm?
Kendimi bile
Anlayamıyorum hâlâ
İlerlemeye devam etmek,
Beni yalnızca yoruyor
İnsanlar gibi şeyleri anlayamıyorum hâlâ
Böylesi bir ben bile,
Değişebilir ise
Eğer değişebilir ise
Her şey beyaza döner miydi?
Zamanın içerisinde akıyorum
Umursamazca hadi döne döne dans et
Benden ayrılan kalbimi bile;
Göremiyorum, anlayamıyorum
Kendi başıma bir adım bile atmayarak
Zamanın çatlakları arasında sürüklenmeye devam ediyorum
Hiçbir şey bilmiyorum etrafımdakiler hakkında,
Ben, benim; yalnızca bu
Rüya mı görüyorum?
Hiçbir şey görmüyor muyum?
Anlamsızlar mı, söylediğim sözler?
Keder gibi şeyler
Beni yalnızca yoruyor
Hiçbir şey hissedemeden
Zamanın akması sorun değil
O şaşırtıcı sözleri
Söylesen bile
Kendi kalbim,
Göklerin tepesinde
Eğer kendi kendime
Bir adım daha atsaydım
Her şey değişir
Ve kararırdı
Bir adım daha atsaydım
Her şey parçalanırdı,
Üzgün olsaydım
Benim kalbim,
Beyaza döner miydi?
Senin hakkında da,
Benim hakkımda da,
Her şey hakkında da,
Hâlâ hiçbir şey bilmiyorum
Ağır göz kapaklarımı
Eğer açabilseydim
Her şey parçalanır ve siyaha bürünürdü...
Etiketler:

Yorum Gönder

0Yorumlar
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
Yorum Gönder (0)

#buttons=(Kabul Et !) #days=(20)

Sitemiz kurabiye... çerez miydi yoksa? Her neyse ondan kullanıyor işte kabul etsene.
Accept !